Portada » A partir d’une étude des contes de Letterio di Francia, « Amuramaru » est mis en scène à Palmi

A partir d’une étude des contes de Letterio di Francia, « Amuramaru » est mis en scène à Palmi

by León Paz

Les arbres ont un système racinaire complexe composé de différents types de racines, chacune ayant un rôle spécifique à jouer. Avez-vous déjà été tenté de recouvrir les racines de terre ou de créer un jardin ombragé sous l’arbre ?

A partir de là, ça commence « Amuramaru »l’étude des « contes de fées et nouvelles calabraises » de Letterio Di Francia, di Matteo Lombardo et Παύλος Παρεσκευόπουλος et avec Matteo Lombardoqui aura lieu demain 23 août à 21h30 dans les salles de Piazzale Ibico, la cour du Centre Giovanni Paolo II de Palmi.

Amuramarōà partir de la traduction de quelques contes de fées de Letterio di Francia dans le dialecte Cosentino / Rendese, il parle de pays, de pays, de la colère née du désespoir de devoir affronter des situations paradoxales et apparemment sans issue.

«Ce travail est né du besoin de raconter mon pays, notre pays, dans une langue souvent sous-estimée, la langue des contes de fées. Ils ont la capacité de camoufler de vraies histoires derrière des personnages fantastiques, dans lesquels les protagonistes, coincés dans leurs relations, sont habitués à leur condition, résistent au changement ou peut-être, plus simplement, ne les voient pas », explique Lombardo.

Avec Amuramarul’œuvre de Letterio Di Francia, un écrivain de Palmese, revient une fois de plus dans sa patrie pour raconter des contes, des légendes, des mythes, des pensées, des habitudes, des coutumes et des traditions qui ont leurs origines dans cette terre mystique et mystérieuse de la Calabre. et dans cette « ville vivante » particulière qui « se situe au pied du Monte Sant’Elia, en pente raide dans le bleu de la mer Tyrrhénienne, au milieu de vastes forêts d’oliviers lumineux, égayées par le cri aigu des cigales et des bosquets toujours verts et parfumés d’oranges », comme l’écrit lui-même Di Francia dans l’avant-propos contes de fées et nouvelles.

Un travail important sur les contes de fées populaires et les nouvelles de Letterio di Francia, qui a fait de lui l’un des plus grands représentants de la tradition démologique calabraise, dont la pertinence a également été reconnue par Italo Calvino, qui a inclus cinq histoires dans sa collection d’italien contes de fées de l’auteur palmais, compte tenu de sa valeur sociale manifestement élevée.

Une occasion à ne pas manquer de revivre l’œuvre extraordinaire de l’un des Palmais les plus célèbres à travers les langues du théâtre dans une nouvelle tonalité.

Related Videos

Leave a Comment